martes, enero 20, 2009
Malaika
Las maravillas que se encuentra uno caminando por el youtube. Aquí,Miriam Makeba y Harry Belafonte.
Vídeo de meganthemegan.
A ver si éste dura, porque es algo realmente hermoso.
MALAIKA
Malaika, nakupenda Malaika
Malaika, nakupenda Malaika,
ningekuoa ndege, ningekuoa dada,
mashindano mali sinawe,
ningekuoa Malaika.
Fedha isasungue roho yangu,
fedha isasungue roho yangu
ningekuoa kidege, ningekuoa dada,
mashindano mali sinawe
ningekuoa Malaika…
La traducción del swahili sería así, más o menos:
MI ANGEL
Ángel, te amo, mi ángel;
quisiera casarme contigo, mi ángel.
Quisiera casarme contigo, hermana;
pero dinero es lo único que no tengo.
Quisiera casarme contigo, ángel.
El dinero hace menos a mi corazón,
el dinero (hace pequeño) a mi corazón.
Te amo, pajarito; te amo, hermana,
pero dinero es lo único que no tengo.
Quisiera casarme contigo, ángel.
-----------------------------------------
Para todos los ángeles que han pasado por mi vida. Los luminosos y los oscuros. Quiero casarme con todos, :-))
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
4 comentarios:
¡Qué dulce letra! El Cantar de los Cantares emociona cuando el esposo dice a la esposa "...amada mía, amiga mía..." Feliz del que gustó tan agradable miel. Besos Sinfo.
Lo más dulce del mundo, aunque no se diga y sólo se piense.
Besos, Antonio.
Aviso a navegantes: ando a tope de trabajo otra vez(para desdicha de todos), asi que no se me ocurre nada que escribir. Volveré en cuanto pueda.
Siempre se vuelve pronto, hasta que llega el final. Esperamos pacientes.
Patientia prima virtus est, :-))
Publicar un comentario en la entrada